Шторм угрожает Веймутскому заливу

Шторм угрожает Веймутскому заливу
Шторм угрожает Веймутскому заливу

Кликните по изображению, чтобы просмотреть более крупную версию изображения "Шторм угрожает Веймутскому заливу".

Название: Шторм угрожает Веймутскому заливу
Автор: Джон Констебль (1776-1837)
Нарисована в 1816 или 1817 г.
Масло на холсте - В: 0.88 м; Д: 1.12 м
Париж, Лувр © RMN


Во время своего медового месяца осенью 1816 г. Констебль оставался с одним из своих друзей, Джоном Фишером, который жил в пресвитерии в Осмингтоне, возле Веймутского залива. Именно здесь он создал первую зарисовку побережья, которую позже использует в двух разных картинах, одной - выставленной в Лондоне, другой - Париже: два крайне несхожих взгляда на одно и то же место, так как первый изображает спокойное море под ясными небесами, а клубящийся горизонт второй картины обещает близкий шторм.

Эти две картины, вероятно, связаны с двумя особенными эпизодами в жизни Констебля: счастливые воспоминания о медовом месяце, затемненные печалью, вызванной смертью его кузена, лодка которого утонула на этом месте.

Картина, созданная Констеблем, что странно, не особо "живописная": глаз не притягивают никакие цвета, ни одна деталь не возбуждает любопытство, нет разработки какой-то определенной точки зрения, которая придала бы работе оригинальный стиль.

Он хочет изобразить обычное и спокойное место, менее ландшафт, чем состояние ума. Слева - море, справа - берег и утесы, на заднем плане - прекрасный холм, там и тут разбросано несколько фигур. Констебль стирает драматическую атмосферу, не обращаясь к своим первым зарисовкам штормовой ночи. Осталась лишь безмолвная угроза драмы, темная вода и тяжелые облака.

Эта картина вначале поражает местом, оставленным под небо. Оно действительно занимает две трети верхней части холста, закрывая горизонт, подавляя землю и море. Таким образом, слабое и мерцающее свечение, заполняющее воздух, предвещает грядущий шторм. Картина демонстрирует великое единство безмолвных тонов, смягченных этим флуктуирующим свечением: серый, зеленый, охра и всепоглощающий флуоресцирующий свет.

Если в выборе сюжета нельзя увидеть искусства, вероятно, оно имеется в самой композиции, в исследовании текстуры, охватывающей каждый элемент. Холм мирно нарисован большими цветными мазками, смягченными расстоянием. Камни на переднем плане и утес справа имеют собственный цвет. Тяжелые, отрывочные линии, выполненные в толстых мазках, напоминающих удары ножом, симулируют текстуру и грубость камня и оттеняют штормовое свечение.

Что касается берега в центре холста, слегка смазанного на линии горизонта, здесь используется аспект песка, омываемого и сглаженного волнами, слегка отсвечивающего. Между двумя последовательными валами, пойманными непосредственно перед отливом, просвечивает отмель. Вся поверхность моря прошита тонами серого цвета, от угольного до перламутрового, освещающими ее флуоресцирующими бликами. Для контраста с этими плоскими мазками и гладкостью использована почти пунктуальная текстура пены, облегчая и освещая всплески.

Кажется, что главным объектом истинно стилистической композиции для Констебля стало небо. Веймутский залив предвосхитил то, что Констебль называл своими "небесными" исследованиями, которые станут систематическими после 1821 г. Его размышления о небесах в картинах начались очень рано. В соответствии с художником, небо должно представлять в картине и "меру масштаба", и "доминирующий мазок". Именно это здесь и прослеживается, когда обилие облаков предполагает необъятность (парадоксально предназначающуюся небу, а не "профилю" моря, которому отведена четвертая часть картины) и угрозу из воздуха. Здесь собраны все оттенки штормового неба. Почти черные в центре, облака становятся красноватыми выше, желтыми в верхнем правом углу и почти белыми в нижнем правом.

Цвета эхом отражаются на море, где они принимают более сложный и светлый оттенок. На белых облаках отражается флуоресцирующая пена.

Большое серое облако немного левее центра кажется раззолоченным: с одной стороны, кисть сглаживает и смягчает свечение, с другой, оформляет его грубость, оставив размазанные полосы света. Кисть облегчает ближайшие, вспученные и угрожающие облака, наполняя горизонт смутным мерцанием, подернутым дымкой, иллюзорной границей между небом и морем, которые вскоре объединятся в шторме. Все происходит именно в небе, и Констебль, кажется, превращает его в то, что он называет "великим органом чувств".

Но сцена все равно мирная. Вдали - пастух с собакой и своим стадом выделяется на зеленом плане холмов, - странная пасторальная сцена для побережья. Два человека на берегу, возможно, ребенок с матерью, собирают раковины или водоросли. Ребенок, кажется, наблюдает за открытым морем, где можно увидеть отплывающую лодку рыбака: возможно, это его отец. Внизу, слева, на берегу лежит старая лодка между камней: в этой давящей атмосфере камни становятся рифами, угрожающими кораблекрушением. Драма, которая кажется отсутствующей, рождена этим контрастом между повседневной жизнью и грядущим штормом, между крошечным парусом и громадными облаками.

Этой картиной начинается новый этап в жизни Констебля. После многих лет учебы и большого количества романов он женится, финансово независим, и кроме всего прочего, готов удовлетворить свои амбиции: стать великим художником-пейзажистом. Это дерзкое желание для молодого неизвестного художника, который начинает заниматься малоисследованным видом творчества в английском искусстве. После Гейнсборо, который создавал своих персонажей в окружении реалистичных пейзажей, и Тернера, который часто изображал нереальные эффекты, создаваемые на пейзажах светом и туманом, Констебль решил для себя "изображать природу как она есть" и достичь совершенства в этой области: цель, которой он, кажется, добился уже в Веймутском заливе.

Констебль следует выбранным путем всю оставшуюся жизнь, отказываясь принимать во внимание прихоти публики, несмотря на советы друзей. Его успех, таким образом, зависит от веяний времени: признанный в 1827 г. газетой "Таймз" "величайшим художником-пейзажистом нашего времени", избранный в Академию в 1829 г., он, тем не менее, закончит свою жизнь в небрежении, всеми покинутый.


Констебль
ПОБЕРЕЖЬЕ ВЕЙМУТСКОГО ЗАЛИВА
Constable: Baie de Weymouth